صدا / تصویر
• تغییر هویت از راه دستکاری زبان. بخش نخست   audio
سروده ها
• مانی: گزارش گمان شکن
• آوازهای کوروش آریایی. سروده‍ی مانی. پی دی اف برای دانلود   audio
• همزمانی در ناهمزمانی. سروده‍ی مانی
• مانی: آبان یشت. درستایش آناهیتا ایزدبانوی باران
• پس از بیداری
• غُرِش
• سنفونی سیاه
         بیشتر . . .
رازگشائی سروده های مانی
• مانی: رقصِ تانگو در دایره‌ی حیرت!
• پساسوی شعرِ «پاره‌های یک منظره»
• زیر دندان‌هائی به رنگِ ماه !
• تکههای گمشدهی پازلِ هستی
• مدلی برای اشعار اروتیکی!
• در پیراهن تو میگنجم!
• عشقبازی در گورستان!
         بیشتر . . .
زیر ذره بین منتقدان
• کوروش همه خانی: مانی و معجزه در اشارت انگشت
• نوشین معینی کرمانشاهی: سفر به ساحت ممنوع شعر
• کوتاه ترین نقد ادبی بر یک شعر
• سیروس صادقی: بی‌مرگی در دریای آرام ذهن
• خسرو باقرپور: ﺭوﻳﺎﻯ ﻧﺠﻴﺐ ﻭ ﺑﻰ ﭘﺮﻭﺍ!
• کوششی در رفع یک سوء استفاده از شعر دیگران
• قاسم امیری: طلوع سیب ممنوع
         بیشتر . . .
داستان
• نقش رفسنجانی در ترور فریدون فرخزاد
• عملیات صحرائی و ابومسلم خراسانی!
• ﻋﻤﻪ ﺟﺎﻥ ﻛﻮ ﭘﺪﺭﻡ ؟!
• ﺩﻭﺭﺍﻥ ﺧﻠﻴﻔگی ﻣﻦ !
• رمان- نقد ادبی - طنز – پژوهش - خاطرات
• ﺑﺮﺍﻯ ﻛﻮﺩﻛﺎﻥ ﻭ ﻧﻮﺟﻮﺍﻧﺎﻥ
• بچرخ تا بچرخیم!
         بیشتر . . .
از میان مصاحبه ها
• نبرد فرهنگ با ضد فرهنگ. گفتگو با ﻣﺎﻧﻰ
• رنسانس فرهنگی ‌از تئوری ‌تا واقعیت. گفتگوی اسداله علیمحمدی با میرزاآقا عسگری ‌مانی
• صندلی وسط در برخورد با حکومت‌های‌ایدئولوژیک وجود ندارد
• گفتگو با مرتضا میرآفتابی: ﺧﺎﻧﻪﻯ ﻣﺎ ﺧﺎﻧﻪﻯ ﻋﺠﻴﺒﻰ ﺑﻮﺩ!
• مانی:ادبیات ایران پس از سونامی بلاهت. در گفتگو با عباس شکری
• گفتگوی عباس شکری با مانی در باره‍ی ۵۰ سال ادبیات و شعر ایران. بخش سوم و پایانی
• گفت وگو ی عباس شکری با میرزاآقا عسگری(مانی) /بخش دوم
         بیشتر . . .
طنزهای تلخ و شیرین
• دوست من، کرونا !
• ﻋﻤﻪ ﺟﺎﻥ ﻛﻮ ﭘﺪﺭﻡ ؟! عاشورا
• بلایی که بر سر نقاشی های اردشیر محصص آوردیم!
• وقایع اتفاقیه قجرستان. بخش سوم (طنز)
• وقایع اتفاقیه ی قجرستان. بخش دوم (طنز)
• وقایع اتفاقیه در قجرستان! بخش یک (طنز)
• ماجرای سکسی حجت الافساد والمفسدین در گفتگوی تمدنها!
         بیشتر . . .
بزرگواری شاعران
• جلال ملکشاه: خاطره ای مشترک در یک سروده
• شش شعر بهاری از علی اصغر فرداد. پیشکش به مانی
• خوانش«آوازهای کوروش آریایی» سروده‍ی مانی توسط هومرآبرامیان
• مهدی محمدی: چه شهوتناک به من می نگرد مرگ
• فرزاد حمیدی منش : نقش خوش اندیش
• مازیار قویدل:چون دوست دشمن است شکایت کجا بریم؟
• احمد لنگردودی: سیمرغ شعر
         بیشتر . . .
مقالات ادبی و فرهنگی
• مانی: نامه ای منتشر نشده به فرهنگ فرهی، بزرگمردی که درگذشت
• رادیو مانی و نوع نظام سیاسی!
• انقلاب در برابر انقلاب
• تاریخ، این را نیز خواهد گفت!
• مانی: تجاوز مخملباف به روان ما
• در پستوی زبان پارسی چه می گذرد؟
• «ایران شکست ناپذیر است!»
         بیشتر . . .
خبرها - پیامها
• نامه سرگشاده به ریاست جمهوری تاجیکستان
• یاران و دوستان ارجمند،
• قرآن را به صاحبانش برمیگردانیم.
• از باستان تا آستان
• اندیشکده‍ی خردورزان در رادیوتلویزیون مانی
• از مقررات حفاظت اطلاعات کاربران در این سایت آگاه باشید
• این مزدور رژیم را بشناسید
         بیشتر . . .
کتابهای تازه ی مانی
• از باستان تا آستان
• چاپ دوم کتاب «تانگو با شهبانو»
• یک دهان پر از پاییز
• ترور در بن. رمانی مستند در باره فریدون فرخزاد منتشر شد
• حکایت یار سمرقندی. گزیده‌ی اشعار مانی برای تاجیکان.
• روشنفکران و حقیقت
• آشنایی با آثار میرزاآقا عسگری. مانی
         بیشتر . . .
English/ Deutsch
• Mani: Der Iran - ein Weltproblem
• Dr.Sam Vaseghi:Harfentöne
• Rezensionen
• Josef Krug:Morgen ist der erste Tag der Welt
• Lebenslauf
• Veröffentlichte Werke Asgaris
• Einige Gedichte von Mani
         بیشتر . . .



radiomani2012@gmail.com

میرزاآقا عسگری (مانی)

                                                       MirzaAgha Asgari.Mani                                                   
ﻣﻴﺮﺯﺍﺁﻗﺎﻋﺴگرﻯ(ﻣﺎﻧﻰ) شاعر، نویسنده و پژوهشگر ﺩﺭ ﺳﺎﻝ۱۳۳۰ در اسدآباد همدان ﺯﺍﺩﻩ ﺷﺪ. ﺁﻓﺮﻳﻨﺶ ﺍﺩﺑﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻧﻮﺟﻮﺍﻧﻰ ﺁﻏﺎﺯ ﻛﺮﺩ. ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ۵۴ ﺟﻠﺪ ﺍﺯ ﺁﺛﺎﺭﺵ ﺑﻪ ﭼﺎﭖ ﺭﺳﻴﺪه‌اﻧﺪ. مانی از ﭘﺎﻳﻴﺰ ۱۳۶۳ مقیم ﺁﻟﻤﺎﻥ است. برخی از سروده ها و نوشته
های ﺍﻭ ﺑﻪ ﺯﺑﺎﻧ‌‌ﻬﺎﻯ آلمانی، دانمارکی، انگلیسی، ژاپنی و...ﻣﻨﺘﺸﺮ ﺷﺪﻩاند. مانی عضو اتحادیه‌ی نویسندگان آلمان، بنیان گذار و مدیر رادیو مانی است.
گفتارهای ادبی و فرهنگی مانی را در شبکه های زیر میتوانید ببینید و بشنوید:
https://t.me/radiomani   
https://www.youtube.com/c/RadioMani
رادیومانی (castbox.fm)
Telegram: https://t.me/ManiAsgari
Instagram (@radio_mani)
Twitter: https://twitter.com/Asgari_Mani
Privat Mani: www.nevisa.de

MirzaAgha Asgari (Mani) in Iran geboren. Werke Asgari´s sind in deutscher, dänischer, schwedischer , englischer und japanischer Sprache erschienen. Neben Gedichten schreibt Asgari auch Geschichten und Literaturkritik. Auf dem Gebiet der Kinder- und Jugendliteratur ist er auch aktiv. Er ist Mitglied im Verband deutscher Schriftsteller (VS)

home weblog mails your message info بيشتر در این مورد . . .      

Mirzaagha Asgari
Veröffentlichte Werke Asgaris
17 December 2005
print ideas of others your idea  17820

Send this article to your network:     balatarin بالاترین     donbaleh دنباله     Yahoo yahoo     Delicious delicious     Facebook facebook     Twitter twitter     Google google    

 

 
Veröffentlichte Werke von Mirza Agha Asgari (Mani) :
 
۰۱ - Morgen ist der erste Tag der Welt .
Farda awalin rouse donyast.
Gedichtband.
۱۹۷۵. Teheran. Gaam Verlag
۰۲ - Ich stehe mit den Wassern in Beziehung .
Man ba Abha rabeteh daram.
Ein langes Gedicht.
۱۹۷۶. Teheran. Gam Verlag
 
۰۳ – Friedensballaden
Taraneh haye Solh.
Eine Gedichtsammlung.
۱۹۸۲, von der iranischen Friedensgesellschaft .
 
۰۴ - Republikanische Lieder .
Awaz-haye Jomhouri
Ein Gedichtband.
۱۹۸۲.   Hod-Hod-Verlag , Teheran  
 
۰۵- Im bitteren Land .
Dar sarzamin-e Talkh
Gedichtband.
۱۹۸۵. in der Bundesrepublik Deutschland
 
۰۶ - Rede auf dem roten Podest .
Khatabeh- i az sakooye Sorkh
  Gedichtband.
۱۹۸۷. Nawid-Verlag . Bundesrepublik Deutschland
 
۰۷-   Mond im Spiegel .
Mah dar ayeneh.
Gedichtband.
۱۹۸۷. Nawid-Verlag . Bundesrepublik Deutschland
۰۸- Flug im Sturm .
Parwaz dar Toufan
Gedichte.
۱۹۸۸. Nawid-Verlag . BRD
 
۰۹- Lieder des Mondscheins
Taraneh haye Mahtab, eine Kassette,
Kulturverein Nastaran in Schweden ,
۱۹۸۹. Nawid-Verlag . BRD
 
۱۰-   Liebe , die letzte Rettung
Eshgh, wapasine Rastegari
Gedichtband.
۱۹۸۹.Nawid –Verlag. BRD .
 
۴۴- Persische Sinfonie .
Sinfoni-ye Farsi
Moderne Gedichte und eine Kindheit.
In deutscher Sprache .
۱۹۹۱- Intern. Kulturwerk. Hildesheim - Achtum
 
۱۲- Emigrierte Dichter und Dichter in der Emigration
Shaerane Mohajer wa Mohajerane Shaer
(Iranische Dichtung jenseits der Grenzen)
۱۹۹۲ Bayan-Verlag, Schweden,
 
۱۳- Asterales-Schein
Mina-ye   Taban .
  Liebesgedichte.
۱۹۹۳. Human-verlag . BRD
 
۱۴- Unter dem Baum der Wörter
Zire derakht-e Wadjeh
  ۱۹۹۴   Human-verlag . BRD .
 
۱۵- Die Lieder der Seidenstraße .
Taraneh-haye jadeh-ye abrisham
Gedichtband.
۱۹۹۵. Morwarid - Verlag. Teheran .
۱۶- Stern im Sand .
Setareh dar schen
Gedichtband.
۱۹۹۶. Seda - Verlag. Teheran.
(Die iranische Regierung hat das Buch gesammelt und vernichtet!)
۱۷- Beiderseits des Lids des Schauens
Do sooye Pelke tamasha,
Gedichte.
Stimme des Dichters.
۲۰۰۱   Deutschland, Nima-Verlag
 
۱۸- Persische Morgendämmerung
Sepideh-ye Parsi
Gedichtband.
۲۰۰۰ Deutschland, Human-Verlag
 
 
۱۹- Erich Fried- Dichter der Liebe, des Lebens und des Todes
Erich Fried, Shaer e Eshgh , zendegi wa Marg.
Übersetzung mit Mehdi Sardani und MirzaAgha Asgari (Mani)
۲۰۰۴ Ghasidehsara-Verlag, Teheran.
 
۲۰ - Das Epos des Seins und der Ritter
Hemaseh-ye Hasty wa rakeb
Eine Erzählung.
۱۹۷۷, Darwidjj-Verlag , Täbriz-Iran
۲۱- Heimatlandschaften .
Manazere Zadboomi
Drei poetische Prosatext .
  ۱۹۹۶. Nastaran-Verlag. Sweden .
۲۲- Elemente der Dichtung .
Anasore Sher
Eine theoretische Abhandlung über die Dichtung. ۱۹۹۸. Nawid-Verlag. BRD .
 
۲۳- Lehmziegel und Asche, Bd ۱ (vergriffen)
Khescht wa Khakestar .
Autobiographie .
۱۹۹۷ . Kitab-i Arzan.Sweden .
 
۲۴- Lehmziegel und Asche, Bd ۲
Khescht wa Khakestar .
Autobiographie .
۱۹۹۷ .   Kitab-i Arzan.Sweden .
 
۲۵- Onthologie der Dichtung
Hasti Shenasi-ye Sher
Theoretische Abhandlung über Dichtung.
۲۰۰۲Ghasidehsara-Verlag, Teheran.
 
۲۶- Wind in der Hose ist besser als Wind auf dem Platze
Baad dar Tonban beh az baad dar Meydan
۲۰۰۳ Human-Verlag, Deutschland
 
۲۷- Literatur und Erotismus
Adabiat wa Erotism
۲۰۰۲ Human-Verlag, Deutschland
 
 
۲۸- Dolch und Antidot
Deshneh wa Noushdaroo
(Eine Betrachtung der literarischen Werke von Asgari)
۲۰۰۵ Human-Verlag, Deutschland,  
 
۲۹- Wunder beim Fingerschnipsen
Modschezeh dar Esharate angosht.
Interview mit Mani
۲۰۰۵ Human-Verlag, Deutschland,
 
۳۰ – Unter der Haut der Ewigkeit
Zire pouste abadiat, eine Geschichte
۲۰۰۵ Human-Verlag, Deutschland,
 
۳۱- Sänger im Blut
Khonyagar dar Khun
Über Fereidun Farrokhzad,
  ۲. Auflage
۲۰۰۷ Ketab-Verlag, USA
 
۳۲- Wegbereiter des Denkens
Rahpooyan-e Andisheh
Interview mit den iranischen Exil-Schriftsteller
۲۰۰۶ Human-Verlag, ۱.Auflage, Deutschland
 
 
 
Kinder- und Jugendliteratur
 
 
۳۳- Der müde Wolf .
Gorge khasteh
Ein lyrisches Kinder- und Jugenddrama
۱۹۷۸. Elham-Verlag , Teheran
Schweden, Nastaran-Verlag ۲. Auflage
۱۹۸۹ Ranginkaman-Verlag, USA..۳. Auflage
۳۴- Gehen wir Sterne pflücken .
Berawim Setareh bechinim
Eine Geschichte für Kinder Jugendliche ,
۱۹۷۸. Elham-Verlag . Teheran
۳۵- Die Erzählung von Tante Goldschin.
(mit Manouchehr Karimzadeh)
Eine Geschichte für Kinder und Jugendliche.
۱۹۷۹. Zentrum für geistige Erziehung von Kindern und Jugendlichen .Teheran .
۳۶-   Tante Barun
Khaleh Barun (mit Manouchehr Karimzadeh)
۱۹۸۵ -۴۸ Geschichten für Kinder und Jugendliche.  
۳۷- Esel mit Glöckchen
Olaghe zangoolehdar
(mit Manouchehr Karimzadeh)
۱۹۸۵ -۴۸ Geschichten für Kinder und Jugendliche.
 
۳۸-   Das Land des ewigen Frühlings .
Eine Geschichte für Kinder und Jugendliche.
۱۹۸۷. Nawid-Verlag Bundesrepublik Deutschland .
۳۹-   Das Land des ewigen Frühlings.
Det evige foräts Land
Eine Geschichte für Kinder und Jugendliche.   Übersetzung ins dänisch.
  von S. Ara. In Dänisch .
۱۹۸۷ . Ornens Forlag . Dänemark .  
 
۴۰- Regenbogen
Ranginkaman,
Gedichte für Kinder
۲۰۰۰Eshareh-Verlag, Teheran
(der Verleger hatte ohne Genehmigung des Verfassers dieses Buch unter dem Namen Nima Lashkari veröffentlicht.)
 
۴۱- Mittwochsfeuer
  Chaharshanbeh souri,
  Gedichte für Kinder,
۲۰۰۰Eshareh-Verlag, Teheran
(der Verleger hatte ohne Genehmigung des Verfassers dieses Buch unter dem Namen Nima Lashkari veröffentlicht.)
 
۴۲- Schneespiele
Barfbazi,
۲۰۰۰Eshareh-Verlag, Teheran
(der Verleger hatte ohne Genehmigung des Verfassers dieses Buch unter dem Namen Nima Lashkari veröffentlicht.)
۴۳- Iranische Dichter im Exil .
Shaerane irani dar Tab´id
Eine Anthologie.
۱۹۹۲. Bayan –Verlag. Sweden .
  
 
 




نظرات دیگران در مورد این نوشته را بخوانید. (تعداد نظرات: ۰)
نظرتان را در مورد این مطلب بنویسید.