صدا / تصویر
• تغییر هویت از راه دستکاری زبان. بخش نخست   audio
سروده ها
• در سرزمین نوخاسته. سروده ای از مانی
• مانی: شب شکسته بلور
• مانی: زایش و میرش
• شهرزاد شمس: یادداشتی بر چکامه‍ی«درشکنجه گاه» از مانی
• مانی: گزارش گمان شکن
• آوازهای کوروش آریایی. سروده‍ی مانی. پی دی اف برای دانلود   audio
• خاکسپاری غیردینی- غیراسلامی
         بیشتر . . .
رازگشائی سروده های مانی
• مانی: رقصِ تانگو در دایره‌ی حیرت!
• پساسوی شعرِ «پاره‌های یک منظره»
• زیر دندان‌هائی به رنگِ ماه !
• تکههای گمشدهی پازلِ هستی
• مدلی برای اشعار اروتیکی!
• در پیراهن تو میگنجم!
• عشقبازی در گورستان!
         بیشتر . . .
زیر ذره بین منتقدان
• کوروش همه خانی: مانی و معجزه در اشارت انگشت
• نوشین معینی کرمانشاهی: سفر به ساحت ممنوع شعر
• کوتاه ترین نقد ادبی بر یک شعر
• سیروس صادقی: بی‌مرگی در دریای آرام ذهن
• خسرو باقرپور: ﺭوﻳﺎﻯ ﻧﺠﻴﺐ ﻭ ﺑﻰ ﭘﺮﻭﺍ!
• کوششی در رفع یک سوء استفاده از شعر دیگران
• قاسم امیری: طلوع سیب ممنوع
         بیشتر . . .
داستان
• نقش رفسنجانی در ترور فریدون فرخزاد
• عملیات صحرائی و ابومسلم خراسانی!
• ﻋﻤﻪ ﺟﺎﻥ ﻛﻮ ﭘﺪﺭﻡ ؟!
• ﺩﻭﺭﺍﻥ ﺧﻠﻴﻔگی ﻣﻦ !
• رمان- نقد ادبی - طنز – پژوهش - خاطرات
• ﺑﺮﺍﻯ ﻛﻮﺩﻛﺎﻥ ﻭ ﻧﻮﺟﻮﺍﻧﺎﻥ
• بچرخ تا بچرخیم!
         بیشتر . . .
از میان مصاحبه ها
• نبرد فرهنگ با ضد فرهنگ. گفتگو با ﻣﺎﻧﻰ
• رنسانس فرهنگی ‌از تئوری ‌تا واقعیت. گفتگوی اسداله علیمحمدی با میرزاآقا عسگری ‌مانی
• صندلی وسط در برخورد با حکومت‌های‌ایدئولوژیک وجود ندارد
• گفتگو با مرتضا میرآفتابی: ﺧﺎﻧﻪﻯ ﻣﺎ ﺧﺎﻧﻪﻯ ﻋﺠﻴﺒﻰ ﺑﻮﺩ!
• مانی:ادبیات ایران پس از سونامی بلاهت. در گفتگو با عباس شکری
• گفتگوی عباس شکری با مانی در باره‍ی ۵۰ سال ادبیات و شعر ایران. بخش سوم و پایانی
• گفت وگو ی عباس شکری با میرزاآقا عسگری(مانی) /بخش دوم
         بیشتر . . .
طنزهای تلخ و شیرین
• دوست من، کرونا !
• ﻋﻤﻪ ﺟﺎﻥ ﻛﻮ ﭘﺪﺭﻡ ؟! عاشورا
• بلایی که بر سر نقاشی های اردشیر محصص آوردیم!
• وقایع اتفاقیه قجرستان. بخش سوم (طنز)
• وقایع اتفاقیه ی قجرستان. بخش دوم (طنز)
• وقایع اتفاقیه در قجرستان! بخش یک (طنز)
• ماجرای سکسی حجت الافساد والمفسدین در گفتگوی تمدنها!
         بیشتر . . .
بزرگواری شاعران
• جلال ملکشاه: خاطره ای مشترک در یک سروده
• شش شعر بهاری از علی اصغر فرداد. پیشکش به مانی
• خوانش«آوازهای کوروش آریایی» سروده‍ی مانی توسط هومرآبرامیان
• مهدی محمدی: چه شهوتناک به من می نگرد مرگ
• فرزاد حمیدی منش : نقش خوش اندیش
• مازیار قویدل:چون دوست دشمن است شکایت کجا بریم؟
• احمد لنگردودی: سیمرغ شعر
         بیشتر . . .
مقالات ادبی و فرهنگی
• مانی: نامه ای منتشر نشده به فرهنگ فرهی، بزرگمردی که درگذشت
• رادیو مانی و نوع نظام سیاسی!
• انقلاب در برابر انقلاب
• تاریخ، این را نیز خواهد گفت!
• مانی: تجاوز مخملباف به روان ما
• در پستوی زبان پارسی چه می گذرد؟
• «ایران شکست ناپذیر است!»
         بیشتر . . .
خبرها - پیامها
• نامه سرگشاده به ریاست جمهوری تاجیکستان
• یاران و دوستان ارجمند،
• قرآن را به صاحبانش برمیگردانیم.
• از باستان تا آستان
• اندیشکده‍ی خردورزان در رادیوتلویزیون مانی
• از مقررات حفاظت اطلاعات کاربران در این سایت آگاه باشید
• این مزدور رژیم را بشناسید
         بیشتر . . .
کتابهای تازه ی مانی
• از باستان تا آستان
• چاپ دوم کتاب «تانگو با شهبانو»
• یک دهان پر از پاییز
• ترور در بن. رمانی مستند در باره فریدون فرخزاد منتشر شد
• حکایت یار سمرقندی. گزیده‌ی اشعار مانی برای تاجیکان.
• روشنفکران و حقیقت
• آشنایی با آثار میرزاآقا عسگری. مانی
         بیشتر . . .
English/ Deutsch
• Mani: Der Iran - ein Weltproblem
• Dr.Sam Vaseghi:Harfentöne
• Rezensionen
• Josef Krug:Morgen ist der erste Tag der Welt
• Lebenslauf
• Veröffentlichte Werke Asgaris
• Einige Gedichte von Mani
         بیشتر . . .



radiomani2012@gmail.com

میرزاآقا عسگری (مانی)

                                                       MirzaAgha Asgari.Mani                                                   
ﻣﻴﺮﺯﺍﺁﻗﺎﻋﺴگرﻯ(ﻣﺎﻧﻰ) شاعر، نویسنده و پژوهشگر ﺩﺭ ﺳﺎﻝ۱۳۳۰ در اسدآباد همدان ﺯﺍﺩﻩ ﺷﺪ. ﺁﻓﺮﻳﻨﺶ ﺍﺩﺑﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻧﻮﺟﻮﺍﻧﻰ ﺁﻏﺎﺯ ﻛﺮﺩ. ﺗﺎﻛﻨﻮﻥ ۵۴ ﺟﻠﺪ ﺍﺯ ﺁﺛﺎﺭﺵ ﺑﻪ ﭼﺎﭖ ﺭﺳﻴﺪه‌اﻧﺪ. مانی از ﭘﺎﻳﻴﺰ ۱۳۶۳ مقیم ﺁﻟﻤﺎﻥ است. برخی از سروده ها و نوشته
های ﺍﻭ ﺑﻪ ﺯﺑﺎﻧ‌‌ﻬﺎﻯ آلمانی، دانمارکی، انگلیسی، ژاپنی و...ﻣﻨﺘﺸﺮ ﺷﺪﻩاند. مانی عضو اتحادیه‌ی نویسندگان آلمان، بنیان گذار و مدیر رادیو مانی است.
گفتارهای ادبی و فرهنگی مانی را در شبکه های زیر میتوانید ببینید و بشنوید:
https://t.me/radiomani   
https://www.youtube.com/c/RadioMani
رادیومانی (castbox.fm)
Telegram: https://t.me/ManiAsgari
Instagram (@radio_mani)
Twitter: https://twitter.com/Asgari_Mani
Privat Mani: www.nevisa.de

MirzaAgha Asgari (Mani) in Iran geboren. Werke Asgari´s sind in deutscher, dänischer, schwedischer , englischer und japanischer Sprache erschienen. Neben Gedichten schreibt Asgari auch Geschichten und Literaturkritik. Auf dem Gebiet der Kinder- und Jugendliteratur ist er auch aktiv. Er ist Mitglied im Verband deutscher Schriftsteller (VS)

home weblog mails your message info بيشتر در این مورد . . .      

print ok your idea
مانی
بالهای بلند آدراپانا
تاريخ نگارش : ۱۱ بهمن ۱٣٨۷

  

نظرات دیگران

  

نویسنده: مازیار ۱٣ آبان ۱٣٨٨
عنوان: تربت آشنا
سلام,

زیبا بود
چون از بامداد
که رویای نگاهم
در بستر گرم پاییزی
به پایان رسید
هر بار چشمانم در خستگی
اضطراب در کوچه های غمزده ی غربت
ناآشنا بدنبال تربتی آشنا
سو سو می کنند.

http://maziarworld.wordpress.com

نویسنده: فرانک رودکی ۲۵ خرداد ۱٣٨٨
عنوان: بهار در راه است
بهار ایران به صفا و پاکی،اینبار هم نه خسته، که تازه نفس و سرمست،از دوردست به ما امیدواران درودهای زرین و نقره فام می افشاند. بر بلندیهای آبیدر زیر شصه بارانهای بهاری سنندج به انتظار آفتاب ایستاده ام. لابلای موسیقی رگبار، خنده های شادی کسروی، فردوسی، یوشیج،و... را میشنوم. بوی خاک بوی همآغوشی آفتاب آزادی با جوی شراب رگهایم را با خود دارد...

نویسنده: مانی ۱۴ بهمن ۱٣٨۷
عنوان: جناب جواد مفرد کهلانی
سپاس از یادداشت زیبایتان.
و اما در مورد مرگ مورچگانی که پریده اند
بیفزایم که مرگ ما در سکوت ما است. مادامی که بیندیشیم و حقیقت را بگوئیم، زنده ایم. تا حقیقت زنده است ما هم زنده ایم. هرگاه حقیقت بمیرد، ما هم با آن خواهیم مرد. فرقی نمی کند که کجای زمین باشیم، مهم این است که ساکن کوی حقیقت باشیم. همین اکنون یک یادداشت برای یک دوست با ایمیل فرستادم.
اینجا می گذارمش که شما هم آن را بخوانید.
با مهر
مانی

و اما به آن دوست نوشتم:

...جان درود
ممنونم که نوشته هایت را برایم می فرستی/ صراحت و شجاعتت را می ستایم. مهمترین خصلت یک روشنفکر این است که باج به کسی ندهد. نه به قدرت، نه به مردم و نه به مدعیان.
روشنفکر زمانی روشنفکر است که یافته های خودش را بنویسد بی هرگونه حسابگری. و دست تاریخ، تو و من و همانندان ما را درست سر همین پیچ تند قرار داده و مطمئنم موفق خواهیم شد.

نویسنده: جواد مفرد کهلان ۱۴ بهمن ۱٣٨۷
عنوان: راجع به نام اسد آباد
دو روز پیش بود که از مسیر لشکرکشی آشوریان نام آپساخوتی را برای اسدآباد در آورده بودم که شکل فعلی باید یادگار آن باشد. امروز دیدم که شما نیز از قول ایزیدور خاراکسی نام ادراپانا را برای آن ذکر کرده اید که هیچکدام بیراهه نبوده است. و بر عکس این دو نام ایرانی کنار هم معنی نامهای کهن آنجا را معلوم می نمایند:آثرَ (آدرَ) در اوستا به معنی راه و گذرگاه سخت است و پانه(پاییدن) در مجموع یعنی نگهبان گذرگاه و آپساخوتی (اُپ- سخوتی) یعنی دارای گردنه بلند و سخت گذر.
با بالهای بلند آدراپنا میشود از بالای گردنه اسداباد پرواز نمود که نمودید، من هم در کودکی اغلب خواب میدیدم که از روی غار دخمه پرتگاهی روستایمان پرواز میکنم که نمودم. ولی حالا فکر میکنم ما مثل آن مورچه هایی شدیم که از نکبت خانه مورچگانی مان بال در اوردیم و پرواز کردیم.این مورچگان بالدار پروازشان پایان عمرشان هم هست ولی ما سرتق ها میخواهیم دوباره برگردیم.

نویسنده: اشکان ۱٣ بهمن ۱٣٨۷
عنوان: درود
درود و سپاس از لطف شما

نویسنده: هوشنگ معین زاده ۱۱ بهمن ۱٣٨۷
عنوان: این سروده ات چقدر عالی است
مانی عزیز این سروده ات بسیار عالی است، دست مریزاد که هر ایرانی را به ذوق و شوق و به دنیای امید های خوش می کشاند.